Нет, я все понимаю. Не до этого было. Нужно было за власть сражаться и на ножки Буша заказы делать.
Но как же так?! Как эта самая наша власть, развалив СССР и дав дорогу новым государствам, позволила братьям-украинцам, а тогда они еще были братьями, выбрать в качестве гимна эту песню? Это — не 2014-й год! Это всего лишь — 1992-й!.. С 1992-м года эта песня стала гимном Украины, а в 2003-м ее утвердили уже законом.
Начинается она со знаменитых слов «Що не вмерла…», а сочинил ее поэт Павел Чубинский в 1863 году. Всего насчитывает 4 куплета + припев.
В нынешней Украине используется лишь первый куплет данной песни. Однако, ранее, вся композиция целиком являлась гимном Украины образца 1917 года — в короткий промежуток между распадом Российской Империи и образованием СССР.
В общем-то, один только факт, что из великого многообразия песен современная Украина выбрала именно песню Чубинского, явно свидетельствует о том, что с ней, с этой песней, Украина согласна, эта песня ее вдохновляет, радует и успокаивает.
И не важно, один куплет они использовали в официальной версии, или все четыре… Направление их мысли понятно.
Первые два куплета и припев
Итак, в первом куплете, а также в припеве нам ясно дают понять, что Украина окружена врагами и ее следует освобождать (веками одна и та же шарманка…)
Первый куплет в переводе на русский
Не погибла ещё Украина
И слава, и воля,
Ещё нам, братья-молодцы,
Улыбнётся судьба!
Сгинут наши враги,
Как роса на солнце,
Будем властвовать и мы, братья,
В своей стороне.
А потом — припев.
Душу, тело мы положим
За свою свободу
И покажем, что мы братья
Козацкого рода.
Гей-гей, братцы милые,
Давайте браться за дело,
Гей-гей, пора вставать,
Пора свободу добывать!
Пока еще нигде не говорится, кто же эти самые враги Украины. От кого ее следует освобождать?
Не говорится об этом и во втором куплете. Там лишь перечисляются известные казацкие предводители прошлого, на которых украинцам стоит ровняться в деле освобождения своей страны:
Наливайко, Железняк
И Тарас Трясило
Зовут нас из могил
На святое дело.
Вспомним же славную смерть
Рыцарства-казачества,
Чтоб не потерять зря нам
Нашего юношества.
А вот — и тот самый третий куплет, который «все проясняет»
Ой, Богдан, Богдан,
Славный наш гетман!
Зачем отдал Украину
Москалям поганым?!
Чтоб вернуть её честь,
Ляжем головами,
Назовёмся Украины
Верными сынами!
Вот в этом, в третьем куплете, все становится ясно. Завесы рушатся, тайное становится явным. Песня прямо указывает, кто (по мнению автора) захватил Украину и от кого ее следует освобождать:
Богдан – это, естественно, Богдан Хмельницкий, который вырвал Западную Украину вместе с Киевом из рук Польши (Речи Посполитой) а затем, грубо говоря, перешел на сторону России (тогда еще Русского царства).
Если современная Украина взяла эту песню в качестве гимна еще в 1992-м – значит это ее миропонимание, ее ментальный код. Значит она с этой фразой согласна. Или же, нет — может ее кто-то им навязал? Подсказал?
В любом случае, куда смотерли мы? Ельцин и все те, кто отвечал за СНГ и за наш новый союз с Украиной? Как эти люди могли такое позволить, когда договаривались обо всем хорошем в Беловежской пуще? И разве удивительно теперь, что с таким гимном все пришло именно к тому, к чему пришло?
Да и вообще — как в гимн можно запихнуть слова про вечные сражения с врагом, про самих этих врагов? Где-нибудь в мире еще такое есть?
Четвертый куплет
Наши братья славяне
Уже за оружие взялись;
Не дождется никто, чтоб мы
Позади остались.
Объединимся же вместе все
Братушки-славяне:
Пусть гибнут враги,
Пусть свобода наступит!
Во — как! То есть бороться с Россией предлагается всем славянам. Причем сама Россия, как я понял, к славянам отношения не имеет?! Так, что ли?
А знаете, откуда все это идет? Из Польши! Вы бы ее гимн послушали…